Сьогодні 19 жовтня 2024 р.

Бышовец: «Тимощук любил учиться»

Глеб ВАКОЛЮК

Уродженець Києва Анатолій Бишовець – один із найіменитіших футбольних тренерів колишнього Радянського Союзу. Він прославився не лише своїми досягненнями, а й неординарними методами роботи. Анатолій Федорович на теоретичному занятті може читати футболістам Біблію, а перед самим матчем напам’ять декламувати вірші.

Анатолій Бишовець розповів про свою тренерську кар’єру й не тільки.

– Анатолію Федоровичу, останнім часом багато говорять про потребу в об’єднаному чемпіонаті Росії та Украї­ни. Як Ви ставитеся до цієї ідеї?
– Думаю, в цій ідеї є багато позитивних моментів, що сприятимуть розвитку футболу. Об’єднаний чемпіонат буде привабливим з погляду бізнесової складової, ця затія може допомогти клубам стати рентабельними. Однак наразі є багато незрозумілих організаційних питань. Цей чемпіонат буде прообразом Континентальної хокейної ліги – чи як?

– Але президент УЄФА Мішель Платіні не підтримує цю ідею...
– Рішення ухвалюватимуть національні федерації футболу та керівники клубів. Якщо це рішення буде єдиним, узгодженим, то я не бачу тут ніяких перешкод.

– Ви не вважаєте УЄФА перешкодою?
– Не вважаю, якщо буде дотримано всіх норм і правил. Згадайте баскетбол, хокей. До того ж усе це відбуватиметься під егідою федерацій футболу, які є членами УЄФА. Інше питання, наскільки це актуально й перспективно. Поки що не бачимо одностайності в цьому питанні.

– Власне, чимало представників українських клубів висловлюється проти цього.
– Можливо, вони заперечують, оскільки наразі немає чіткої схеми, розписаної концепції. 

– За тренерською лавою сумуєте?
– Є бажання попрацювати. Хоч-не-хоч, навіть якщо коментуєш ігри, постійно перебуваючи на футболі, все одно мозок іржавіє.

– Багато часу приділяєте футболу?
– Ходжу на матчі лідерів, коментую ігри для телебачення, аналізую. Постійно стежу за новинами в інтернеті. Одним словом, тримаю руку на пульсі.

– Напевно, особливий інтерес у Вас викликають ігри Ваших колишніх команд?
– За своїми командами з Росії стежу постійно, меншою мірою – за іноземними клубами, в яких працював. Не завжди для цього є можливість.

– У 1990-х Ви попрацювали за кордоном. Людині з Радянського Союзу складно було адаптуватися в чужій країні? Напевно, особливо непросто було в Південній Кореї?
– Не сказав би, що дуже складно. Часто грав за кордоном у складі збірної Радянського Союзу, київського «Динамо». Тому культурний шок, як кажуть, минув у мене задовго до того, як поїхав за кордон працювати. Природно, в Азії було значно складніше адаптуватися, ніж на Кіпрі, в Шотландії або Португалії. Специфіка була. Особливо гостро постала проблема мови. Якщо в інших країнах я міг безпосередньо спілкуватися з футболістами, то в Кореї спершу це було неможливо. Але потім я зміг на практичному рівні розмовляти з підопічними. Складно ще було звикнути до менталітету корейців, на це теж знадобився час. Допомагало те, що в мене було ім’я – тренера й гравця. Загалом свою роботу там вважаю успішною.

– Розкажіть докладніше про специфіку менталітету корейців ...
– Це пов’язано з їхніми народними традиціями, харчуванням, стосунками. Складно було спочатку через мовний бар’єр. Спілкування з перекладачем не давало потрібного результату. Щоб достукатися до гравця, потрібно з ним розмовляти однією мовою. З іншого боку, ставлення було дуже доброзичливим, тому завжди з теплотою згадую роботу в Кореї. Тим паче, мені вдалося там дечого досягти. З корейською збірною ми грали 1994 року на чемпіонаті світу, виступали на Олімпіаді-1996. Олімпійська команда була чемпіоном Азії. Цікаво було там працювати.

– Корейська кухня сподобалася?
– Так, дуже. Але були й винятки, деякі специфічні страви (сміється). У Кореї активно споживають собаче м’ясо. Я вирішив відмовитися від страв із таким інгредієнтом. А загалом корейська кухня дуже мені сподобалася: страви не дуже гострі, специфічні, овочеві – дуже смачні. Звичайно, не відразу почав діставати задоволення від тамтешньої кухні, але з часом без неї мені було вже складно.

– Португалію вважають футбольною країною. Які згадки залишилися від роботи в клубі «Марітіму»?
– Насамперед – спогади, пов’язані з результатом. Радує, що вдалося разом зі своєю командою покинути зону вильоту. Взагалі ми непогано пройшли всю дистанцію. Якби колектив так грав із перших турів, то був би в п’ятірці. Сподобався сам процес роботи. Він був складним, важким і цікавим. У команді було шість бразильців. Також під моїм керівництвом грали голландці, француз, німець, іспанець, єгиптянин, венесуелець. Ось така інтернаціональна команда. Я приїхав у Португалію, коли вона була на передостанньому місці. Це був свого роду виклик й авантюра. Мені вдалося використати двотижневу перерву, пов’язану з виступом збірних, і дещо виправити.

– Кажуть, коли в колективі більш ніж два бразильці – чекай від них проблем із дисципліною...
– На першому етапі були клопоти, потім їх не стало.

– А як Ви вплинули на гравців?
– Тренуваннями, теоретичними заняттями. Поганою португальською я міг безпосередньо спілкуватися з підопічними. Завдяки спілкуванню вдалося знайти взаєморозуміння. Мені вдалося об’єднати команду.

– Ви – один із небагатьох тренерів, хто мав попит за кордоном. Чому наших наставників не запрошують іноземні клуби? Кажуть, у нас хороша футбольна школа, але за межами Росії або України її представників чомусь не шанують...
– Відповідь проста: якщо не затребувані, отже, не мають тих якостей, які необхідні для роботи за кордоном. Це – по-перше. По-друге, немає хороших результатів у наших тренерів. Узагалі, це пов’язано не тільки зі знаннями, практикою. Тут питання досягнень, знання мови, комунікабельності та футбольного імені. Це дуже важливо.

– У «Шахтарі» Ви запровадили для футболістів уроки англійської, для «Зеніту» розпорядилися закупити бібліотеку, а гравцям «Локомотива» читали вірші Кіплінга. Кого більше було серед гравців – прихильників чи супротивників таких методів?
– Для обмежених футболістів це було великою проблемою, оскільки їм доводилося відволікатися від картярських ігор. А для тих, хто хотів розвиватися, це було на користь, їхній внутрішній світ збагатився. У більшості, чесно кажучи, були проблеми з освітою, тому мої ініціативи не викликали в них інтересу. Але були й інші. Той же Толик Тимощук із задоволенням приходив на всі заняття з англійської. Він тоді тільки починав кар’єру.

– Той, хто має проблеми з освітою, не стане великим футболістом?
– Можна й так сказати. Великі гравці – зазвичай люди з великим інтелектом. Не знаю, як з освітою, але в усякому разі в них є величезне бажання вчитися.

29 грудня 2013 11:54







Матеріали на тему

Бышовец: «Зозуля напоминает мне орла»
19 листопада 2013 10:11




Коментарі


Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.

Реєстрація, Вхід



Поділитися

Звернення Президента України Володимира Зеленського на початку 969-го дня повномасштабної війни

 

19 жовтня 2024 21:12

Звернення Президента України Володимира Зеленського наприкінці 968-го дня повномасштабної війни

 

18 жовтня 2024 19:05

Звернення Президента України Володимира Зеленського на початку 967-го дня повномасштабної війни

 

17 жовтня 2024 09:31